Cлово "ЮРКУН"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y
Поиск  

Варианты слова: ЮРКУНУ, ЮРКУНОМ

Входимость: 6.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 6. Размер: 2кб.
Часть текста: Дарственная надпись Юркуну Ю. И. 5. Ю. И. ЮРКУНУ На отд. листе:    На память    дорогому   Юрию Юркуну ‹Далее следует текст стихотворения «Знаю, чую волю Божью...» («Чую радуницу Божью...»)›    Сергей Есенин. ‹1915—1916› Примечания 5. Ю. И. Юркуну (с. 29). — Печатается по автографу (РГАЛИ). Опубликовано: Юсов-96, с. 247. Датируется 1915—1916 гг. — временем встреч С. Есенина с Ю. Юркуном. Юркун (Юркунас) Юрий (Иосиф) Иванович (1895—1938), прозаик, художник; Есенин познакомился с ним осенью 1915 г. Первая строка «Знаю, чую волю Божью...» учтена как вариант стихотворения «Чую радуницу Божью...» в т. 1, с. 318 наст. изд.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: А. [1921?] Дарственная надпись Айзенштату Д. С. [1921] Дарственная надпись Айзенштату Д. С. [1921] Дарственная надпись Айхенвальду Ю. И. [1921] Дарственная надпись Ангарскому Н. С. [1920?] Дарственная надпись Андрееву Л. Н. [1916] Дарственная надпись Балагину А. С. [1917] Дарственная надпись Балагину А. С. [1921] Дарственная надпись Балтрушайтису Ю. К. [1916] Дарственная надпись Балухатому С. Д. [1921] Дарственная надпись Балухатому С. Д. [1921] Дарственная надпись Белому Андрею [1918] Дарственная надпись Бениславской Г. А. [1922] Дарственная надпись Берзинь А. А. [1924] Дарственная надпись Берзинь А. А. [1925] Дарственная надпись Блоку А. А. [1918?] Дарственная надпись Блюмкину Я. Г. [1921] Дарственная надпись Богданову А. А. [1918?—1919?] Дарственная надпись Богомильскому Д. К. [1925] Дарственная надпись Богомильскому Д. К. [1925] Дарственная надпись Богомильскому Д. К. [1925] Дарственная надпись Богорату Л. М. [1924] Дарственная надпись Богословскому В. [1925] Дарственная надпись Богословскому Н. В. [1924] Дарственная надпись Болдовкину В. И. [1925] Дарственная надпись Болдовкину В. ...
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: по помете в наб. экз. 1915г. Пропавший месяц (с. 93).— Г 18 ; «Знамя труда. Временник литературы, искусств и политики», М., 1918, №1, июнь, с.15. Печатается по наб. экз. (список С.А.Толстой-Есениной) с исправлением в ст. 23 по обоим источникам («Солнышко к Богу глаза подняло» вместо «Солнышко к небу глаза подняло»). По свидетельству И.В.Евдокимова, в 1926 году имелся автограф, местонахождение которого в настоящее время неизвестно. Он писал, что в Собр. ст. было дано «несогласное с автографом расположение строф, замеченное после выхода книги из печати» (Собр. ст., 4, 338). Отсутствие автографа не дает возможности надежно установить, как читался в нем текст. Можно лишь высказать предположение, что первая строфа в автографе шла посередине предпоследней строфы, между строками «Но вдруг...» и «Луч оборвался». Если переставить строфы таким образом, проясняется сюжет стихотворения. Это сказочная история дня: утром солнце поднимается на небо и хочет увидеть в глубине («в...
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: из Грж.) с исправлением опечатки в ст. 3. Известны два беловых автографа. Один — ГЛМ, без даты, по свидетельству С.А.Толстой-Есениной принадлежал М.П.Мурашеву и датировался ею 1916г. Другой — РНБ (ф. И.И.Ясинского) с надписью: «День прощеный, заботливый о гресех и любови к иже херувимы. (У И.И.Ясинского.) За приятным собеседованием» — и датой: 21 февраля 1916 г. (В 1916 г. на этот день пришлось прощеное воскресенье — последнее воскресенье перед Великим постом.) Датируется по наб. экз., где помечено 1914 г. Стихотворение сразу было оценено критикой как значительное достижение только начинавшего входить в литературу поэта. Автор одной из первых статей, посвященных его творчеству, П.А.Кузько писал, что от стихотворения веет «подлинной, медовой, „спасовой“ Русью, веселым хороводным плясом», что в нем видны «сочность, красочность и другие, еще скрытые от широкой публики неисчислимые богатства русского языка» (газ. «Кубанская мысль», Екатеринодар, 1915, 29 ноября, №60). С одобрением цитировал стихотворение Н.Венгров и отмечал, что строки Есенина «пропитаны большой любовью к земле и к травам» (журн. «Современный мир», Пг., 1916, №2, февраль, с.159). «Для Есенина нет ничего дороже родины»,— подчеркивал П.Н.Сакулин, цитируя стихотворение (журн. «Вестник Европы», Пг., 1916, №5, май, с.205). Еще один рецензент расценивал стихотворение, как «в общем удачно и красочно выразившее здоровый народный взгляд на свою родину»...

© 2000- NIV