Cлово "ЯЩИК"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y
Поиск  

Варианты слова: ЯЩИКЕ, ЯЩИКАМИ, ЯЩИКИ, ЯЩИКОВ

Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 4. Размер: 40кб.
Часть текста: Ссора из-за фонаря Экспресс N 5 О чем говорили на вокзале N в следующий день Приволжский городок На вокзале N Киев Сцена за дверью Глаза Петра Великого ПЕРСОНАЛ Комиссар из охраны железнодорожной линии Чекистов Замарашкин - сочувствующий коммунистам. Доброволец. Бандит Номах . Рассветов . Комиссары приисков Чарин . Лобок . Комендант поезда. Красноармейцы . Рабочие . Советский сыщик Литза - Хун . Повстанец Барсук . Повстанцы . Милиционеры . ЧАСТЬ ПЕРВАЯ НА КАРАУЛЕ Снежная чаща. Железнодорожная будка Уральской линии. Чекистов, охраняющий линию, ходит с одного конца в другой. Чекистов Ну и ночь! Что за ночь! Черт бы взял эту ночь С ... адским холодом, И такой темнотой, С тем, что нужно без устали Бельма перить. . . . . . . . . . . . . . . . . Стой! Кто идет? Отвечай!.. А не то Мой наган размозжит твой череп! Стой, холера тебе в живот. Тише... тише... Замарашкин Легче бранись, Чекистов! От ругательств твоих Даже у будки краснеют стены. И с чего это, брат мой, Ты так неистов? Это ж... я... Замарашкин... Иду на смену... Чекистов Черт с тобой, что ты Замарашкин! Я ведь не собака, Чтоб слышать носом. Замарашкин Ох, и зол же ты, брат мой!.. Аж до печенок страшно... Я уверен, что ты страдаешь Кровавым поносом... Чекистов Ну, конечно, страдаю! От этой проклятой селедки Может вконец развалиться брюхо. О! Если б теперь... рюмку водки... Я бы даже не выпил... А так... Понюхал... . . . . . . . . . . . . . . . . Знаешь? Когда эту селедку берешь за хвост, То...
Входимость: 4. Размер: 57кб.
Часть текста: в текст: Кабатчица подает посетителям. Номер строфы Номер варианта Вариант 667 I Самый чистый, самый настоящий   II Спирт самый чистый,     Самый настоящий. После 672 ремарка отсутствует. 1-й повстанец {В тексте слова 1-го повстанца в большинстве случаев отданы Барсуку, слова 2-го - 1-му, а 3-го -2-му. 3-го повстанца среди действующих лиц нет} Номер строфы Номер варианта Вариант 673 I Эй, тетка Дуня!     Дай-ка и нам   II как в тексте. После 673 зачеркнуто : Номер варианта Вариант I 2-й повстанец II   Кабатчица , как в тексте . После 674 слова 2-го повстанца . Номер строфы Номер варианта Вариант 677 I Да, сегодня   II как в тексте. После 678 ремарка, не вошедшая в текст : Номер строфы Номер варианта Вариант     [Уходит с ‹ нач . с л. нрзб .› посудой‹?›]     (Суетится около стойки.) 679—680   Холод зверский.     Но... все-таки     [Все-таки] Я люблю     Наши русские вьюги. 1-й повст‹анец› Номер строфы Номер варианта Вариант 681—684 I У этой тетки     Спирт такой,     Что лучше не найдешь     Во всей округе.   II У этой тетки     Спирт такой, Что лучше Во всей округе Не найдешь. Затем сбоку справа вписано две строки, сделаны пометы цифрами о порядке строк и на полях дописана строка, не вошедшая в текст: Номер варианта Вариант III Мне все равно.   Что вьюга, что дождь....
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Часть текста: усталым), характер постоянного искания. Это выражается даже в движениях. Бывший офицер царской службы военного времени. 28 лет. Наташа Молотова (жена Петра Молотова). Работница ткацкой фабрики. Миловидная, но болезненная. Нервная, впечатлительная и экспансивная, занимающаяся самообразованием. 27 лет. Вера Павловна Рыбинцева (жена Рыбинцева). Интересная, буржуазного воспитания, изнеженная, кокетливая, но не пустая женщина. 25 лет. Марфа Молотова (мать Петра Молотова). Пятидесятилетняя старуха. С типично русским лицом деревенской женщины. Рабочие, граждане, солдаты, юнкера, красноармейцы и белогвардейцы. Ученики студии Пролеткульта. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ КАНУН ОКТЯБРЬСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ 1. Внутренность большого металлургического завода. Утро. Работа в полном ходе. На первом плане у токарного станка Молотов и Саховой. Молотов, время от времени жестикулируя, четко и отрывисто разговаривает с Саховым, который углублен в работу. Пробегает юркий, невысокого роста рабочий с кипой прокламаций и раздает их. Молотов бросает работу, подходит к Саховому в упор, кладет ему руку на плечо и трясет его, как будто хочет разбудить. Саховой смущенно стоит перед ним. Молотов читает прокламацию. То же самое происходит у других станков. Машины внезапно останавливаются. Все стремительно выходят. 2. Митинг во дворе...
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Часть текста: — В редакцию журнала "Красный смех", февраль — до 8 марта 1915. Есенин С. А. Письмо в редакцию журнала "Красный смех", февраль — до 8 марта 1915 г. Москва // Есенин С. А. Полное собрание сочинений: В 7 т. — М.: Наука; Голос, 1995—2002. Т. 6. Письма. — 1999 . — С. 63—64. В РЕДАКЦИЮ ЖУРНАЛА «КРАСНЫЙ СМЕХ» Февраль — до 8 марта 1915 г. Москва «Красный смех» УДАЛЕЦ Ой, мне дома не сидится, Размахнуться б на войне. Полечу я быстрой птицей На саврасом скакуне. Не ревите, мать и тетка, Слезы сушат удальца. Подарила мне красотка Два серебряных кольца. Эх, достану я ей пикой Душегрейку на меху. Пусть от радости великой Ходит ночью к жениху. Ты гори, моя зарница, Не страшён мне вражий стан. Зацелует баловница, Как куплю ей сарафан. Отчего вам хныкать, бабы, Домекнуться не могу. Али руки эти слабы, Что пешню согнут в дугу. Буду весел я до гроба, Удалая голова. Провожай меня, зазноба, Да держи свои слова. Сергей Есенин. Если в двух последних номерах не появится, то будет напечатано в другом журнале. С почт<ением> С. Есенин. О почтовом ящике я ...
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: и глядел окнами на Исаакиевский собор. Назывался он "Англетер", так как до 1924 года в нем располагалась консульская английская миссия. Когда отношения большевистской власти с правительством Великобритании накалились чрезвычайно, "Англетер", по моде тех лет, переименовали в "Интернационал" (в октябре 1925 г. прежнее название вернулось). В гостинице проживали заметные партийно-советские чины, красные командиры различных рангов, деятели культуры и прочие видные товарищи. Преобладали тайные и явные сотрудники ОГПУ. Не случайно многие сведений о себе, кроме фамилии, имени и отчества, не давали. Как мы ниже увидим, дом этот был строго режимным объектом. Посторонние люди сюда не допускались - слишком уж казенно-ответственный адрес (проспект Майорова, бывший Вознесенский, д. № 10/24): неподалеку Ленсовет, буквально рядом - "Астория", где обитали именитые "пламенные революционеры", различные номенклатурные лица районного, городского и губернского масштабов. Еще два-три года назад об "Англетере", его квартирантах и работниках мы почти ничего не знали. Между тем и в год 100-летия со дня рождения Сергея Есенина (1995), и в пору 70-летия его кончины в городе (уже Санкт-Петербурге) доживали свой век вдова коменданта гостиницы и милиционер, тогдашний - по службе - свидетель "дела...

© 2000- NIV