Cлово "ТЯЖКИЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y
Поиск  

Варианты слова: ТЯЖКО, ТЯЖКИМ, ТЯЖКИЕ, ТЯЖКОГО, ТЯЖКИХ

Входимость: 5.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 5. Размер: 29кб.
Часть текста: связала) x x x (На плетнях висят баранки) x x x (За темной прядью перелесиц) x x x (В том краю, где желтая крапива) КОРОВА x x x (Под красным вязом крыльцо и двор) ТАБУН ПРОПАВШИЙ МЕСЯЦ x x x (Алый мрак в небесной черни) x x x (В лунном кружеве украдкой) x x x (Устал я жить в родном краю) ПЕСНЬ О СОБАКЕ x x x (Нет сил ни петь и ни рыдать) x x x (Я ль виноват, что я поэт) ДУМЫ ЗВУКИ ПЕЧАЛИ СЛЕЗЫ x x x (Не видать за туманною далью) ВЬЮГА НА 26 АПРЕЛЯ 1912 г. ПРЕБЫВАНИЕ В ШКОЛЕ ДАЛЕКАЯ ВЕСЕЛАЯ ПЕСНЯ МОИ МЕЧТЫ БРАТУ ЧЕЛОВЕКУ x x x (Я зажег свой костер) ДЕРЕВЕНСКАЯ ИЗБЕНКА ОТОЙДИ ОТ ОКНА ВЕСЕННИЙ ВЕЧЕР x x x (И надо мной звезда горит) УДАЛЕЦ СОНЕТ ЧАРЫ ЧЕРЕМУХА x x x (О дитя, я долго плакал над судьбой твоей) ПОБИРУШКА ПОЛЬША ГРЕЦИЯ ДЕВИЧНИК x x x (На лазоревые ткани) x x x (Я странник убогий) ПЛЯСУНЬЯ x x x (Тебе одной плету венок) x x x (Занеслися залетною пташкой) КОЛДУНЬЯ РУСАЛКА ПОД НОВЫЙ ГОД ПОМИНКИ ДЕД x x x (Белая свитка и алый кушак) x x x (Наша вера не погасла) x x x Туча кружево в роще связала, Закурился пахучий туман. Еду грязной дорогой с вокзала Вдалеке от родимых полян. Лес застыл без печали и шума, Виснет темь, как платок, за сосной. Сердце гложет плакучая дума... Ой, не весел ты, край мой родной. Пригорюнились девушки-ели, И поет мой ямщик на-умяк: "Я умру на тюремной постели, Похоронят меня кое-как". 1915 x x x На плетнях висят баранки, Хлебной брагой льет теплынь. Солнца струганые дранки Загораживают синь. Балаганы, пни и колья, Карусельный пересвист. От вихлистого приволья Гнутся травы, мнется лист. Дробь копыт и хрип торговок, Пьяный пах медовых сот. Берегись, коли не ловок: Вихорь пылью разметет. За лещужною сурьмою - Бабий крик, как поутру. Не твоя ли шаль с каймою Зеленеет на ветру? Ой, удал и многосказен Лад веселый на пыжну. Запевай, как Стенька Разин Утопил свою княжну. Ты ли, Русь, тропой-дорогой Разметала ал наряд? Не суди молитвой строгой Напоенный сердцем взгляд. 1915 x x x За темной...
Входимость: 4. Размер: 18кб.
Часть текста: декабря 1917. Есенин С. А. Письмо Иванову-Разумнику, конец декабря 1917 г. Петроград // Есенин С. А. Полное собрание сочинений: В 7 т. — М.: Наука; Голос, 1995—2002. Т. 6. Письма. — 1999 . — С. 99—100. ИВАНОВУ-РАЗУМНИКУ Конец декабря 1917 г. Петроград Дорогой Разумник Васильевич! Уж очень мне понравилась, с прибавлением не , клюевская «Песнь Солнценосца» и хвалебные оды ей с бездарной «Красной песней». Штемпель Ваш «первый глубинный народный поэт», который Вы приложили к Клюеву из достижений его «Песнь Солнценосца», обязывает меня не появляться в третьих «Скифах». Ибо то, что вы сочли с Андреем Белым за верх совершенства, я счел только за мышиный писк. Это я если не такими, то похожими словами уже говорил Вам когда-то при Арсении Авраамове. Клюев, за исключением «Избяных песен», которые я ценю и признаю, за последнее время сделался моим врагом. Я больше знаю его, чем Вы, и знаю, что заставило написать его «прекраснейшему» и «белый свет Сережа, с Китоврасом схожий». То единство, которое Вы находите в нас, только кажущееся. «Я яровчатый стих» и «Приложитесь ко мне, братья» противно моему нутру, которое хочет выплеснуться из тела и прокусить чрево небу, чтоб сдвинуть не только государя с Николая на овин, а. ... Но об этом говорить не принято, и я оставлю это для «лицезрения в печати», кажется, Андрей Белый ждет уже. .. В моем посвящении Клюеву я назвал его середним братом из чисел 109, 34 и 22. Значение среднего в «Коньке-горбунке», да и во всех почти русских сказках — «так и сяк». Поэтому я и сказал: «Он весь в резьбе молвы», — то есть в пересказе сказанных. Только изограф, но не открыватель. А я «сшибаю камнем месяц», и черт с ним, с...
Входимость: 3. Размер: 35кб.
Часть текста: - Деревянные колокола, Голос их ветер хмарью съел. О, помоги же, степная мгла, Грозно свершить мой замысел! С т о р о ж Кто ты, странник? Что бродишь долом? Что тревожишь ты ночи гладь? Отчего, словно яблоко тяжелое, Виснет с шеи твоя голова? П у г а ч е в В солончаковое ваше место Я пришел из далеких стран, - Посмотреть на золото телесное, На родное золото славян. Слушай, отче! Расскажи мне нежно, Как живет здесь мудрый наш мужик? Так же ль он в полях своих прилежно Цедит молоко соломенное ржи? Так же ль здесь, сломав зари застенок, Гонится овес на водопой рысцой, И на грядках, от капусты пенных, Челноки ныряют огурцов? Так же ль мирен труд домохозяек, Слышен прялки ровный разговор? С т о р о ж Нет, прохожий! С этой жизнью Яик Раздружился с самых давних пор. С первых дней, как оборвались вожжи, С первых дней, как умер третий Петр, Над капустой, над овсом, над рожью Мы задаром проливаем пот. Нашу рыбу, соль и рынок, Чем сей край богат и рьян, Отдала Екатерина Под надзор своих дворян. И теперь по всем окраинам Стонет Русь от цепких лапищ. Воском жалоб сердце Каина К состраданью не окапишь. Всех...
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: стены Кремля. Новые в мире зачатья, Зарево красных зарниц... Спите, любимые братья, В свете нетленных гробниц. Солнце златою печатью Стражей стоит у ворот... Спите, любимые братья, Мимо вас движется ратью К зорям вселенским народ. 3 Сойди с креста, народ распятый, Преобразись, проклятый враг, Тебе грозит судьба расплатой За каждый твой неверный шаг. В бою последнем нет пощады, Но там, за гранями побед, Мы вас принять в объятья рады, Простив неволю долгих лет. Реви, земля, последней бурей, Сзывай на бой, скликай на пир. Пусть светит новый день в лазури, Преображая старый мир. Осень 1918 Примечания Кантата (с. 285). — Газ. «Воля и думы железнодорожника», М., 1918, 26 окт., № 72; журн. «Зарево заводов», Самара, 1919, № 1, янв., с. 24—25. Список рукой М. П. Герасимова. Дата: «Осень 1918» (список сделан для музея Есенина в 1926—1927 годах с текста в «Зареве заводов» с уточнением в 1-й строке: вместо кровавой — кровавый и указанием даты). Печатается по тексту «Зарева заводов». Датируется по помете в списке рукой М. П. Герасимова (ИМЛИ). Первая публикация «Кантаты» была анонимной и начиналась небольшим предисловием под заголовком «Открытие мемориальной доски»: «Во время октябрьских торжеств на могиле жертв революции будет открыта мемориальная доска скульптора...
Входимость: 3. Размер: 55кб.
Часть текста:     Давай оторвемся и бросимся в воздух кружиться,     Пусть думают люди, что это летают под тучами   II Так чего ж нам качаться на голых корявых ветвях?     Давай оторвемся и бросимся в воздух кружиться,     Пусть думают люди, что это летают, как птицы   III Так чего ж нам качаться на голых корявых ветвях?     Давай оторвемся и бросимся в воздух кружиться,     Пусть думают звери, пусть думают люди и тучи,     Что мы   IV Так чего ж нам качаться на голых корявых ветвях?     Давай оторвемся и бросимся в воздух кружиться,     Пусть кто-нибудь скажет   V Так чего ж нам качаться на голых корявых ветвях?     Лучше оторваться и броситься в воздух кружиться,     [Будем]     Чем лежать и струить золотое гниенье в полях,     Черные птицы склюют [глаза] наши   VI как в тексте. После 811 зачеркнуто : Номер строфы Номер варианта Вариант   I Лучше сами склюем мы мертвеца   II Лучше сами мы будем клевать и терзать   III Лучше сами будем 812   Все, кто хочет за мной, в добрый час! 813—814 I Головой Емельяна     мы купим   II Пусть ба‹шка›   III Нам башка Емельяна, как челн потопающим в дикой реке 816 I Только раз [грезит] [бредит] видит юность, как парус, луну вдалеке.   II как в тексте. 8 Заглавие отсутствует. Обозначение монолога отсутствует. ...

© 2000- NIV